2008年03月24日

Science for All American翻訳状況報告

こんばんは、黒影です。
現在別ブログで進行中のScience for All American翻訳翻訳プロジェクトの進捗報告です。
sfaa0324.png
本日25日時点での翻訳進捗が488/665(73%)とほぼ4分の3に達し、かなり終わりも見えてきたのですが、このグラフを見ていただければおわかりのように、ここ1週間ほどガクッとペースダウンしてしまっています。そこで、カンフル剤として進捗が遅れ気味な、3,4,7、11を手伝ってくださる方を改めて募集します。
また、現在の草稿をこちらからも参照できるようにしておくので、読んでみておかしなところがあったらどんどんご指摘ください。
Table of Contents
ChapterTranslationTranslation coverage
INTRODUCTION はじめに 40/40 Complete!
Chapter 1: THE NATURE OF SCIENCE 第1章: 科学の本質 37/37 Complete!
Chapter 2: THE NATURE OF MATHEMATICS 第2章: 数学の本質 21/21 Complete!
Chapter 3: THE NATURE OF TECHNOLOGY 第3章: 技術の本質 3/40
Chapter 4: THE PHYSICAL SETTING 第4章: 物理的環境 28/63
Chapter 5: THE LIVING ENVIRONMENT 第5章: 生活環境 33/38
Chapter 6: THE HUMAN ORGANISM 第6章: 人体 42/42 Complete!
Chapter 7: HUMAN SOCIETY 第7章: 人間社会 23/56
Chapter 8: THE DESIGNED WORLD 第8章: 設計された世界 59/59 Complete!
Chapter 9: THE MATHEMATICAL WORLD 第9章: 数学的な世界 34/43
Chapter 10: HISTORICAL PERSPECTIVES 第10章: 歴史的観点 35/61
Chapter 11: COMMON THEMES 第11章: 共通テーマ 20/47
Chapter 12: HABITS OF MIND 第12章: 心の習性 25/30
Chapter 13: EFFECTIVE LEARNING AND TEACHING 第13章: 効果的な学習と指導 33/33 Complete!
Chapter 14: REFORMING EDUCATION 第14章: 教育改革 25/25 Complete!
Chapter 15: NEXT STEPS 第15章: 次の段階 30/30 Complete!
Total coverage 488/665
posted by 黒影 at 23:56 | Comment(0) | TrackBack(0) | サイエンストピックス | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/90796864
※言及リンクのないトラックバックは受信されません。

この記事へのトラックバック
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。